ODiplom // Лингвистика // 05.02.2018

Язык и культура

Автор: Ирина Нестерова

Рубрика: Лингвистика

Опубликовано: 05.02.2018

Библиографическое описание:

Нестерова И.А. Язык и культура [Электронный ресурс] // Образовательная энциклопедия ODiplom.ru

Язык и культура тесно взаимосвязаны на протяжении всего эволюционного пути человечества. Многие произведения искусства создаются средствами языка и становятся столпами культуры на определенном этапе. Исходя из этого, можно утверждать, что язык являет собой кладовую культуры. В любом случае оба понятия нуждаются в изучении, как по отдельности, так и вместе.

Понятие культуры

Слово культура очень часто звучит с экранов телевизора, многие политики оперируют данным понятием с целью игры на общественном мнении. Однако язык, на котором говорят о культуре, являет собой отражения восприятия культуры в современном обществе. Так что же такое культура? Так как мы рассматриваем культуру в контексте языкознания, то следует особое внимание уделить тем трактовкам, в которых фигурирует связь с языком. Однако их не так много. Прежде чем перейти к ним подчеркнем, что в язык можно определить как систему коммуникации, осуществляемую с помощью звуков и символов, значения которых условны, но имеют определенную структуру.

Так в системной антропологии культура являет собой систему символов, специфический способ познания, организации и ментального структурирования мира.

В антропологии культуру принято рассматривать в четырех ракурсах:

1. Понятия. Они содержатся главным образом в языке. Благодаря ним становиться возможным упорядочить опыт людей. Например, мы воспринимаем форму, цвет и вкус предметов окружающего мира, но в разных культурах мир организован по-разному. В языке жителей Тробриандских островов одно слово обозначает шесть различных родственников: отца, брата отца, сына сестры отца, сына сестры матери отца, сына дочери сестры отца, сына сына брата отца отца и сына сына сестры отца отца. В английском языке даже отсутствуют слова, обозначающие четырех последних родственников. Это различие между двумя языками объясняется тем, что для жителей Тробриандских островов необходимо слово, охватывающее всех родственников, к которым принято относиться особым почтением. В английском и американском обществах сложилась менее сложная система родственных связей, поэтому у англичан нет необходимости в словах, обозначающих таких дальних родственников. Таким образом, изучение слов языка позволяет человеку ориентироваться в окружающем его мире.

2. Отношения. Культуры не только выделяют те или иные части мира с помощью понятий, но также выявляют, как эти составные части связаны между собой – в пространстве и времени, по значению, на основе причинной обусловленности. В нашем языке имеются слова, обозначающие землю и солнце, и мы уверены, что земля вращается вокруг солнца. Но до Коперника люди верили, что дело обстоит наоборот. Культуры часто по-разному истолковывают взаимосвязи.

Каждая культура формирует определенные представления о взаимосвязях между понятиями, относящимися к сфере реального мира и к сфере сверхъестественного [1].

3. Ценности. Разные культуры могут отдавать предпочтение разным ценностям, и каждый общественный строй устанавливает, что является ценностью, а что не является.

4. Правила. Эти элементы регулируют поведение людей в соответствии с ценностями определенной культуры. Например, наша законодательная система включает множество законов, запрещающих убивать, ранить других людей или угрожать им. Эти законы отражают, насколько высоко мы ценим жизнь и благосостояние личности. Точно так же у нас существуют десятки законов, запрещающих кражу с взломом, присвоение чужого имущества, порчу собственности и пр. В них отражено наше стремление к защите личной собственности [1].

В общепринятом понимании культуру обычно рассматривают в трех ипостасях: философия, история и новое направление, появившееся только в 20 столетии – культурология.

Так в научном глоссарии приведено следующее определение:

Культура – это совокупность достижений человечества в производственной, общественной и духовной жизни; это вся сумма деятельности человеческого разума, она объединяет все хорошее в деятельности человека, а все плохое ей противоречит. Она кумулятивна, т.е. строится на протяжении всей истории человечества, суммируясь с ней и обогащаясь. Различают культуру духовную, социальную и материальную [2].

Язык и культура

В современном восприятии культуры есть место разделению на несколько видов с опорой на систему признаков. Понятие "культура" понимается на основе особенностей носителя культуры:

  • Общественная культура
  • Национальная культура
  • Классовая культура
  • Групповая культура
  • Личная культура

Существует другой вид – классификация культуры по функциональной роли:

  • Общая культура
  • Специальная культура

Культуру также делят по генезису:

  • Народная культура
  • Элитарная культура

Культуру делят по видам:

  • Материальная культура
  • Духовная культура

По характеру культура бывает:

  • Религиозная культура
  • Светская культура

Язык – основа культуры

Язык является основой культуры. Он не может существовать в отрыве от культурных ценностей и веяний. Несомненно, вопрос взаимодействия языка и культуры тревожит многих ученых, как лингвистов, так и культурологов, философов и историков. В этом нет ничего удивительного. Нет ни одной культуры, которая бы существовала без языка.

Язык – это социальное явление. Без языка нет возможности общаться передавать свои знания. В данном аспекте особый интерес для ученых представляет процесс отдаления от общения с другими людьми у больных страдающих различными психическими расстройствами, в том числе и шизофренией. Потеряв возможность общаться, больные люди замыкаются в себе и тем самым снижают вероятность излечения недуга или хотя бы облечения последствий.

Язык представляет собой культурное явление и регламентируется различными правилами, которые включены в культуру языка с целью её совершенствования. Именно в рамках культуры языка можно утверждать, что существует правильный и неправильный язык.

Язык – наиболее глубокая всеопределяющая структура во всякой национальной культуре [3].

Вильгельм фон Гумбольдт писал "…язык всеми тончайшими фибрами своих корней связан с народным духом" это его внутренняя поэтическая энергия [4].

Язык – универсальное хранилище национального самосознания, свойств характера в грамматических категориях. Есть языки с преимущественно глагольным изображением действительности, а есть – с именным обозначением понятий. Этот последний тип языка характерен для становления индийской и греческой культур и соответственно для развития поздней европейской логики [5].

Культуры различаются и в некоторых других отношениях. Например, по антропологической концепции К. Леви-Строса, есть культуры "холодные", воспроизводящие одни и те же тексты и тяготеющие к замене истории мифом, и есть культуры "горячие", имеющие тенденцию к постоянному созданию новшеств, новых текстов и хотя бы частичной замене мифа реальной историей [5].

Связь языка и культуры

Как уже говорилось ранее, языком нельзя овладеть вне социального взаимодействия, т.е. без общения с другими людьми. Хотя процесс социализации в значительной мере основан на имитации жестов – кивков, манеры улыбаться и хмуриться, – язык служит основным средством передачи культуры.

общее между языком и культурой

Общее между языком и культурой

Язык и культура связаны не только на уровне историческом и коммуникативном, но и на уровне эволюционном. В научных кругах имеют место несколько подходов к взаимодействию языка и культуры. Так ряд авторов, такие как С.А. Атановский, Г.А. Брутян, Е.И. Кукушкин, Э.С. Маркарян считают, что взаимосвязь языка и культуры оказывается движением в одну сторону. По их мнению, язык – это простое отражение культуры.

Сторонники другой точки зрения, основателем которой является В. Гумбольдт, придерживаются того, что:

  • материальная и духовная культура воплощаются в языке;
  • всякая культура национальна, ее национальный характер выражен в языке посредством особого видения мира;
  • языку присуща специфическая для каждого народа внутренняя форма;
  • язык есть опосредующее звено между человеком и окружающим его миром.

Существует также и третий подход, согласно которому язык можно смело назвать фактором культуры по следующим причинам:

  • язык составная часть культуры, которую мы наследуем от наших предков;
  • язык – основной инструмент, посредством которого мы усваиваем культуру;
  • язык – важнейшее из всех явлений культурного порядка, ибо если мы хотим понять сущность культуры – науку, религию, литературу, то должны рассматривать эти явления как коды, формируемые подобно языку, т. к. естественный язык имеет наиболее разработанную модель. Поэтому концептуальное осмысление культуры может произойти только посредством естественного языка.

Итак, очевидно, что язык и культура взаимосвязаны. Язык не может существовать без культуры, а культура не может существовать без языка. Это является аксиомой, однако степень взаимововлеченности вызывает является предметом бурных дискуссий как со стороны историков и философов, так и со стороны лингвистов.

Литература

  1. Смелзер Н. Социология – М.: Феникс, 1998
  2. Глоссарий философских терминов им. Киренского РАН [Электронный ресурс] Режим доступа: http://terme.ru/termin/kultura.html
  3. Философия культуры: Становление и развитие / Сост. Л. В. Щеглова, Н. Б. Шипулина, Н. Р. Суродина. – Волгоград: Перемена, 2002
  4. Панченко В.А. Вильгельм фон Гумбольдт. Внутренняя форма языка как отражение самобытности этнической культуры. // Журнал Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена // [Электронный ресурс] Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/vilgelm-fon-gumboldt-vnutrennyaya-forma-yazyka-kak-otrazhenie-samobytnosti-etnicheskoy-kultury
  5. Культура и этнос. Учебное пособие для самостоятельной работы студентов / Сост. Л. В. Щеглова, Н. Б. Шипулина, Н. Р. Суродина. – Волгоград: Перемена, 2002.
  6. Базарова Л. В. К вопросу о соотношении языка и культуры // Образование и культура России в изменяющемся мире. – Новосибирск, 2007.